2 Χρονικών 1 : 3 [ LXXRP ]
1:3. και G2532 CONJ επορευθη G4198 V-API-3S σαλωμων N-PRI και G2532 CONJ πασα G3956 A-NSF η G3588 T-NSF εκκλησια G1577 N-NSF μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM εις G1519 PREP την G3588 T-ASF υψηλην G5308 A-ASF την G3588 T-ASF εν G1722 PREP γαβαων N-PRI ου G3739 R-GSM εκει G1563 ADV ην G1510 V-IAI-3S η G3588 T-NSF σκηνη G4633 N-NSF του G3588 T-GSN μαρτυριου G3142 N-GSN του G3588 T-GSM θεου G2316 N-GSM ην G3739 R-ASF εποιησεν G4160 V-AAI-3S μωυσης N-NSM παις G3816 N-NSM κυριου G2962 N-GSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ερημω G2048 N-DSF
2 Χρονικών 1 : 3 [ GNTERP ]
2 Χρονικών 1 : 3 [ GNTBRP ]
2 Χρονικών 1 : 3 [ GNTWHRP ]
2 Χρονικών 1 : 3 [ GNTTRP ]
2 Χρονικών 1 : 3 [ NET ]
1:3. Solomon and the entire assembly went to the worship center in Gibeon, for the tent where they met God was located there, which Moses the LORD's servant had made in the wilderness.
2 Χρονικών 1 : 3 [ NLT ]
1:3. Then he led the entire assembly to the place of worship in Gibeon, for God's Tabernacle was located there. (This was the Tabernacle that Moses, the LORD's servant, had made in the wilderness.)
2 Χρονικών 1 : 3 [ ASV ]
1:3. So Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tent of meeting of God, which Moses the servant of Jehovah had made in the wilderness.
2 Χρονικών 1 : 3 [ ESV ]
1:3. And Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon, for the tent of meeting of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness, was there.
2 Χρονικών 1 : 3 [ KJV ]
1:3. So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that [was] at Gibeon; for there was the tabernacle of the congregation of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness.
2 Χρονικών 1 : 3 [ RSV ]
1:3. And Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for the tent of meeting of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness, was there.
2 Χρονικών 1 : 3 [ RV ]
1:3. So Solomon, and all the congregation with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tent of meeting of God, which Moses the servant of the LORD had made in the wilderness.
2 Χρονικών 1 : 3 [ YLT ]
1:3. and they go -- Solomon, and all the assembly with him -- to the high place that [is] in Gibeon, for there hath been God`s tent of meeting, that Moses, servant of Jehovah, made in the wilderness,
2 Χρονικών 1 : 3 [ ERVEN ]
1:3.
2 Χρονικών 1 : 3 [ WEB ]
1:3. So Solomon, and all the assembly with him, went to the high place that was at Gibeon; for there was the tent of meeting of God, which Moses the servant of Yahweh had made in the wilderness.
2 Χρονικών 1 : 3 [ KJVP ]
1:3. So Solomon, H8010 and all H3605 the congregation H6951 with H5973 him, went H1980 to the high place H1116 that H834 [was] at Gibeon; H1391 for H3588 there H8033 was H1961 the tabernacle H168 of the congregation H4150 of God, H430 which H834 Moses H4872 the servant H5650 of the LORD H3068 had made H6213 in the wilderness. H4057

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP